Pomen
Stalne zveze
Frazeologija
Povezane iztočnice
sredstvo za sporazumevanje
del telesa
v računalništvu
jed
o nebesedni komunikaciji
del čevlja
o obliki
o negativnih komentarjih
sredstvo za sporazumevanje
slovenski jezik
govoriti jezik
 
obvladati jezik
 
razumeti jezik
jezik stroke
jezik sporazumevanja
poučevanje jezika
jezik izumre
pesniški jezik
razumljiv jezik
svetovni jeziki
učenje jezika
občutek za jezike
diplomatski jezik
izpit iz slovenskega jezika

Njegovi otroci bodo morda govorili dva jezika.

Lehet, hogy a gyermekei két nyelven fognak beszélni.

Če jezik izumre in ni bil zapisan, je tako, kot da ga nikoli ne bi bilo.

Ha egy nyelv kihal, és nem jegyezték le, az olyan, mintha soha nem is létezett volna.

del telesa
brbončice na jeziku
tleskniti z jezikom
polizati z jezikom
obloge na jeziku
konica jezika
 
dolg jezik
lepljiv jezik
 
jezik oteče

Tableto je bilo treba pojesti ali jo dati pod jezik.

A tablettát le kellett nyelni vagy a nyelv alá helyezni.

Žuželke lovijo z zelo dolgim lepljivim jezikom.

A rovarokat nagyon hosszú, ragadós nyelvükkel kapják el.

v računalništvu
jezik XML
poizvedovalni jezik
predmetni jezik

Python je čisti predmetni jezik, a za razliko od prednikov uporaben in uporabljan.

A Python egy tiszta tárgynyelv, de elődeivel ellentétben használható és használják is.

jed
goveji jezik
svinjski jezik
prekajeni jezik

Jezik približno dve uri kuhamo v slani vodi, olupimo in ohladimo.

A nyelvet körülbelül két órán át főzzük sós vízben, majd meghámozzuk és lehűtjük.

Lečo in goveji jezik skuhamo z jušno zelenjavo.

A lencsét és a marhanyelvet főzzük össze a leveszöldséggel.

o nebesedni komunikaciji
jezik ljubezni

Za nekatere pomeni dotik njihov osnovni jezik ljubezni.

Egyesek számára az érintés az alapvető szeretetnyelv.

Pričakovali bi, da bo potrošniško usmerjeni svet razumel jezik denarja.

Azt várnánk, hogy a fogyasztásorientált világ megérti a pénz nyelvét.

Želimo se pogajati v miru, a vlado prepriča le jezik pritiska.

Szeretnénk békésen tárgyalni, de a kormány csak a nyomás nyelvén ért.

Literarno delo mora prevesti v filmski jezik.

A szépirodalmi művet filmes nyelvre kell lefordítania.

del čevlja

Izvlekla je jezik čevlja, se spet obula in si hitro zavezala trdo vezalko.

Kihúzta a cipője nyelvét, újra felvette, és gyorsan megkötötte a kemény cipőfűzőt.

Na smučarskem čevlju si je odrezal del jezika, da je lahko treniral.

Levágta a sícipője nyelvének egy részét, hogy tudjon edzeni.

o obliki
peščen jezik

Od tod se že vidijo beli jeziki ledenikov, ki se stegujejo v dolino.

Innen már látszanak a gleccserek völgybe nyúló fehér nyelvei.

Dolg jezik močno slane vode se skozi Gibraltarska vrata prebije v Atlantski ocean.

Az erősen sós víz hosszú nyelvszerű alakban tör át a Gibraltári-szoroson keresztül az Atlanti-óceánba.

Na travnikih so puščali dolge jezike nepokošene in povaljane trave.

A réteken hosszú sávban meghagyták a nyíratlan és lelapított füvet.

o negativnih komentarjih ponavadi v množini

Zlobni jeziki so govorili, da avtobus ni bil opremljen z verigami.

A gonosz nyelvek szerint a busz nem volt felszerelve hólánccal.

Oporekala je zlobnim jezikom, ki so bili prepričani, da telesna prizadetost pomeni tudi duševno.

Szembeszállt a gonosz nyelvekkel, melyek szerint a testi fogyatékosság egyben szellemi fogyatékosságot is jelent.